Главная | О группе | Творчество | Интервью | Переводы | Табулатуры | Фотографии | Скачать | Форум | Гостевая Ссылки | Благодарности | Связь с автором
<< назад

Soundtrack to Your Escape

2. Тихое место

Перевод: Brutall

Вращаясь дальше, глубже
Я знаю, что ты проверяешь меня
Я не должен быть рабом здесь.
Оттолкни грязь
Заставь меня чувствовать,
Найти эту поглощающую жизнь -
Ночная птица, ты создала мой мир!

... и тогда я закрываю свои глаза...

Осуди меня сейчас
Привыкший бояться давать показывать это
Склонись!
Я сейчас в намного лучшем месте.
Таком ярком сегодня...
Король собственного рассудка.

Утопивший чудовище,
Заставивший уйти все плохие сны
Даёт ли это привычку оставлять руки чистыми?
Открой раны
Тихое место
Все мосты упадут на землю
И ты скажешь, что ты принесён в жертву...

5. Лучше мёртвый, чем живой

Перевод: A.Bearcanel

Свой гнев я волен выпустить наружу.
Зачем меня ты рассердил?
Твой путь лежит сквозь мрак и стужу.
С меня пример бери, дебил.

Я ночевать не буду больше тут,
Мой дом мне не пристанище отныне.
Желаю я узреть твой труп
И присно оставаться одному и ныне.

Скажи, Судьба, меня исправишь ты?
Надежда, ты останешься со мной?
Услышь мой крик – грядущему в глаза я
посмотрел.

Хоть жизнь твоя тебе приносит счастье,
Она бледна, как глупый лик луны.
Учиться на чужих ошибках в нашей власти.
Когда со мной ты – стоит ждать беды.

Мне надо сохранить себя для увядания.
И взгляда мне не отвести
От порождений твоего сознания,
Что жаждят мне несчастье принести...

7. Чёрт из табакерки

Перевод: Brutall

Мы были непонятны на словах,
И ты заканчивала мои фразы
Ответом на мою загадку.

Я никогда не смогу привлечь к себе "завтра",
Оно отталкивает меня,
И я тону в глубоких водах,
Но твоё присутствие удержало меня на плаву,
Далеко от глубин, где спрятаны все секреты.
Может быть, в следующей жизни,
Я смогу быть первым, кого ты встретишь.

Я однажды прочёл стих,
Остановивший моё сердце.
Но этот миг ушёл.
Сначала мне казалось,
Будто что-то ранит меня,
Я нуждался в выборе и частичке надежды...

Кричи на меня, но я хочу быть светом, озаряющим твою жизнь.
Но земля подо мной дрожит и я могу упасть.
Я хочу, чтобы я мог сказать... Я хочу быть чёртом из табакерки для тебя.

9. Границы и затенение

Перевод: Brutall

Возьми нож и режь,
Я хочу видеть твои ошибки
Частью твоей красивой кожи.
У каждого есть свои несчастья -
Я хочу, чтобы ты носил свои с болью.

Забвение не может больше прятать тебя,
Разорванная ткань - напоминание этому.

Мрачная тишина,
Ошибки, которыми ты заклеймён.
Слабый старый друг
Ничего не оставляющий для меня
Снова и снова...
Твоё лицо напоминает мне о мрачном будущем.
Несмотря на то, что нет надежды,
А даю тебе эту жертву...

Ты так далеко позади,
Будь же героем для меня -
Убеги,
Спаси сам себя.
Не останавливайся на нулевой отметке -
Твой внутренний мир медленно изменился.

Я отвергаю любое воспоминание о нас,
Я на новом задании.
Я нахожу сам себя в будущем:
Дорогу прошлого я не могу найти.


Hosted by uCoz